Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



24अनुबाद - ब्राजिलियन पर्तुगिज -जर्मन - Eu te amo muito e nunca quero te perder voce e...

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: ब्राजिलियन पर्तुगिज  जर्मनअंग्रेजीस्पेनीरोमानियनहिन्दि

Category Sentence

This translation request is "Meaning only".
शीर्षक
Eu te amo muito e nunca quero te perder voce e...
हरफ
Tatiana Costaद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: ब्राजिलियन पर्तुगिज

Eu te amo muito e nunca quero te perder voce e tudo pra mim! te amo mais que tudo

शीर्षक
Ich liebe dich sehr und möchte dich nie verlieren, du bist...
अनुबाद
जर्मन

Rodriguesद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: जर्मन

Ich liebe dich sehr und möchte dich nie verlieren, du bist alles für mich! Ich liebe dich über alles.
Validated by iamfromaustria - 2007年 डिसेम्बर 26日 11:44





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2007年 डिसेम्बर 19日 04:28

Rodrigues
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1621
Nachdem dies "einfaches" Portugiesisch ist, dürftest mir die Richtigkeit schon zutrauen.