בית
חדשות
תרגום
פרויקט
פורום
עזרה
חברים
התחבר
הרשם
. .
•בית
•הגש טקסט חדש לתרגום
•תרגומים מבוקשים
•תרגומים שהושלמו
•
תרגומים מועדפים
•
•תרגום האתר
•חיפוש
▪חילופי שפות ×‘×—×™× ×
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
▪▪עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
תרגום - פורטוגזית ברזילאית-גרמנית - Eu te amo muito e nunca quero te perder voce e...
מצב נוכחי
תרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות:
קטגוריה
משפט
בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
Eu te amo muito e nunca quero te perder voce e...
טקסט
נשלח על ידי
Tatiana Costa
שפת המקור: פורטוגזית ברזילאית
Eu te amo muito e nunca quero te perder voce e tudo pra mim! te amo mais que tudo
שם
Ich liebe dich sehr und möchte dich nie verlieren, du bist...
תרגום
גרמנית
תורגם על ידי
Rodrigues
שפת המטרה: גרמנית
Ich liebe dich sehr und möchte dich nie verlieren, du bist alles für mich! Ich liebe dich über alles.
אושר לאחרונה ע"י
iamfromaustria
- 26 דצמבר 2007 11:44
הודעה אחרונה
מחבר
הודעה
19 דצמבר 2007 04:28
Rodrigues
מספר הודעות: 1621
Nachdem dies "einfaches" Portugiesisch ist, dürftest mir die Richtigkeit schon zutrauen.