| |
| |
435 Source language I very much like to listen to music as she... I love very much flowers. All our apartment to put them. They are very beautiful and so has pleasantly begun to smell!!!
I want to create a family in which the love and happiness will prevail. My friends say, that I am very interesting person, cheerful and sociable. I think that will be all to tell about me for today because it is enough. Now it is your turn to tell me about yourself. I ask if you have answered my letter necessarily. I am waiting for your letter and I would like to hear about you.
Svetlana. Completed translations Pidän paljon kukista | |
| |
| |
179 Source language Bonjour Lazlihar Comme promis l'autre jour en anglais sur MSN Messenger, je t'adresse quelques mots pour avoir de tes nouvelles...notre rencontre avec ton amie à Ismir m'a laissé un excellent souvenir....A bientôt sur internet.Cordialement.MICHEL. Completed translations Merhaba Lazlihar | |
| |
| |
| |
47 Source language çviri Sir you can't jump and talk into the mike without permission
Completed translations Efendim... | |
48 Source language الهدايا - الØب يمكنك أن تشتري الهدايا ولكن ليس بإمكانك شراء الØب. Completed translations Vous pouvez acheter des cadeaux ... You can buy presents but you can’t ... Puoi comprare dei regali ma non ... Puedes comprar regalos pero no el ... Du kannst Geschenke aber nicht ... PoÅ£i cumpăra cadouri însă nu poÅ£i ... Mund te blesh dhurata por jo ... Você pode comprar presentes mas não ... Je kunt cadeautjes kopen, maar geen ... Ajà ndékot vehetsz de szeretetet nem Poklone mozes da kupis, ali ne i ljubav. Du kan köpa saker men du kan inte köpa ... Du kan købe gaver, men du kan ikke ... Можете да Ñи купите подаръци, но не ... Możesz kupować prezenty, ale nie ... ViskÄ… galima nupirkti, bet tik ne ... Voit ostaa lahjoja, mutta rakkaus ... Ты можешь купить подарки, но не любовь. ä½ èƒ½ä¹°ç¤¼ç‰©ä½†ä¸æ˜¯çˆ± ä½ èƒ½è²·ç¦®ç‰©ä½†ä¸æ˜¯æ„› Hediyeler satin alabirilsin ama ... プレゼントã¯è²·ãˆã¾ã™ãŒæ„›ã¯è²·ãˆãªã„ã‚‚ã®ã§ã™ã€‚ בכסף ×תה יכול ×œ×§× ×•×ª ×ž×ª× ×•×ª, ×בל ×תה ×œ× ... De kjøper presanger men De kjøper ... Pots comprar regals però no pots ... Vi povas aĉeti donacojn, sed vi ne ... Možete kupiti pokloni ali ljubav ... ΜποÏείς ν'αγοÏάσεις δώÏα μα δεν ... Você pode comprar presentes mas não ... Ðе можна купити ÐºÐ¾Ñ…Ð°Ð½Ð½Ñ ÐœÐ¾Ð¶ÐµÑˆ да купиш подароци, но не и ... MůžeÅ¡ nakoupit dárky,ale lásku si ... Poklone možete kupiti ali ljubav ... ì„ ë¬¼ì€ ì‚´ 수 있지만, ì‚¬ëž‘ì€ ì‚´ 수 있는 ê²ƒì´ ì•„ë‹™ë‹ˆë‹¤. Môžes kúpiÅ¥ darÄeky, ale lásku nie. Gellout a rez prenañ profoù peogwir ... Võid osta kingitusi, aga mitte ... nobmey Daje'laH 'ach parmaq ... Hægt er að kaupa gjafir, en ekki ást. ขà¸à¸‡à¸‚วัภ- ความรัภIs féidir breanntanais a cheannú ach nà féidir an ghrá a cheannach आप उपहार खरीद सकतें हैं ....... | |
| |
17 Source language Seni Seviyorum AÅžKIM Seni Seviyorum AÅžKIM <Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
Completed translations Je t'aime ma chérie Te amo, querida mÃa I love you my darling Ich liebe dich mein Liebling Обичам те ЛЮБОВ МОЯ Seni seviyorum sevgilim Ti amo mia cara Amo-te, querida Ik hou van jou, mijn schat Jag älskar dig käraste. Te iubesc, draga mea. AÅ¡ myliu tave mano brangioji æˆ‘æ„›ä½ æˆ‘çš„è¦ªæ„›çš„
Rakkaani, rakastan sinua äº²çˆ±çš„ï¼Œæˆ‘çˆ±ä½ Ø§Øبك يا Øبيبي Të dua e shtrenjta ime Я люблю Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð›ÑŽÐ±Ð¾Ð²ÑŒ Ð¼Ð¾Ñ ×× ×™ ×והב\ת ×ותך יקירי\יקירתי Jeg elsker De min elskling T'estimo, amor meu Szeretlek kedvesem Tá mo chroà istigh ionat, a rún Mi amas vin, mia karulo s'agapo agapi mou Ma armastan sind, mu kallis Jeg elsker dig min elskede Volim te, ljubavi moja EU TE AMO MINHA QUERIDA SÉ™ni sevirÉ™m mÉ™hÉ™bbÉ™tim Я кохаю тебе, Ð¼Ð¾Ñ Ð»ÑŽÐ±Ð° Volim te draga moja. Kocham CiÄ™ Moja Droga Те Ñакам моја драга æ„›ã—ã¦ã‚‹ã‚ˆã€‚ダーリン(ã„ã¨ã—ã„人) Volim te draga moja. Amantissima te amo. Da garet a ran ma c'harantez. Eg elski teg, fitta mÃn. Miluji tÄ›, miláÄku. Moja drahá, miľujem Å¥a 사랑해요, ë‚´ 사랑. bangwI' qaparHa' Aku cinta kamu sayangku Es mÄ«lu tevi, mana mÄ«Ä¼Ä Ã‰g elska þig ástin mÃn عزیزم دوستت دارم Ik hâld fan dy myn skat मà¥à¤à¥‡ तà¥à¤®à¤¸à¥‡ पà¥à¤¯à¤¾à¤° है मेरी जान Би чамд хайртай ฉันรัà¸à¸„ุณ ที่รัà¸à¸‚à¸à¸‡à¸‰à¸±à¸™ Te amo I love you my darling. Я Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð»ÑŽÐ±Ð»ÑŽ, дорогой. | |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |