Cucumis - Free online translation service
. .



242Translation - Arabic-Chinese - الهدايا - الحب

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: ArabicFrenchEnglishItalianSpanishGermanRomanianAlbanianPortugueseDutchHungarianSerbianSwedishDanishBulgarianPolishLithuanianFinnishRussianChinese simplifiedChineseTurkishJapaneseHebrewNorwegianCatalanEsperantoCroatianGreekPortuguese brazilianUkrainianMacedonianCzechBosnianKoreanSlovakBretonEstonianKlingonIcelandicภาษาไทยIrishHindi

กลุ่ม Thoughts - Love / Friendship

Title
الهدايا - الحب
Text
Submitted by marhaban
Source language: Arabic

يمكنك أن تشتري الهدايا ولكن ليس بإمكانك شراء الحب.

Title
你能買禮物但不是愛
Translation
Chinese

Translated by Lele
Target language: Chinese

你能買禮物但不是愛
Validated by cucumis - 6 November 2005 11:11





ตอบล่าสุด

ผู้ตั้ง
ตอบ

13 January 2007 00:51

Josephine
จำนวนข้อความ: 23
Hi, Lele
Your Chinese translation actually means:
"You can buy presents, but it's not love."
And it's kind of a literal translation.
As a native speaker of traditional Chinese,
please allow me to suggest an alternation:
"愛情並非金錢所能買到"