Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
เข้าสู่ระบบ(Log in)
สมัครสมาชิก(Register)
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•ค้นหา
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Turkish-French - cok özledim adanaya gel görüselim ?
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
กลุ่ม
Free writing - Love / Friendship
Title
cok özledim adanaya gel görüselim ?
Text
Submitted by
puyo faut
Source language: Turkish
Simdik internete gir konusmus oluruz ve sana resimleri gönderim.
Beni özel numaradan ariyan senmisin ?
Remarks about the translation
français de france
Title
Tu me manques beaucoup viens à Adana, on se voit?
Translation
French
Translated by
turkishmiss
Target language: French
Maintenant que nous avons parlé, ouvre ton Internet, je t'envoie des photos.
C'est toi qui m'appelles d'un numéro privé?
Validated by
Francky5591
- 24 December 2007 07:51