Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Danish-English - Baby sitting det lyder festligt hehe. Jeg er lidt...

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: DanishEnglishTurkish

This translation request is "Meaning only".
Title
Baby sitting det lyder festligt hehe. Jeg er lidt...
Text
Submitted by Queenbee
Source language: Danish

Baby sitting det lyder festligt hehe. Jeg er lidt booket op senere i aften sadet kan blive lidt presset med tiden. Skal vi ikke modes pa et andet tidspunkt sa?

Title
Baby-sitter, it sounds like a fun thing hehe.
Translation
English

Translated by pias
Target language: English

Baby-sitting sounds like a fun thing hehe. I'm a bit busy later this evening so I may not have enough time. Can't we meet later then?
Remarks about the translation
Baby-sitter, it sounds like a fun thing hehe. I'm a bit busy later this evening so it can be lack of time. Can't we meet on another point of time then?
Validated by dramati - 29 January 2008 06:00





ตอบล่าสุด

ผู้ตั้ง
ตอบ

27 January 2008 23:24

Anita_Luciano
จำนวนข้อความ: 1670
"can´t we meet some other time then"

(when you say "later", it sounds like it´s later the same day, doesn´t it?)

28 January 2008 10:44

pias
จำนวนข้อความ: 8114
Yes, it does..and I actually thought that it was about the same day.. but later on after the "job". Maybe it's better to write as you proposed Anita, then it can be both the same day..and later on (another day).

Should I correct dramati?

29 January 2008 05:58

dramati
จำนวนข้อความ: 972
Nope. In English later can be anytime after right now...same day, same year...in English if I want to say a specific time I would say: later today, or later this week, or later this year. It is fine as it stands. Later is a nice English word which allows a person a lot of ways out if they didn't show up at the proper time. I use it a lot when I want to C.M.A.