Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Deens-Engels - Baby sitting det lyder festligt hehe. Jeg er lidt...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: DeensEngelsTurks

Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Titel
Baby sitting det lyder festligt hehe. Jeg er lidt...
Tekst
Opgestuurd door Queenbee
Uitgangs-taal: Deens

Baby sitting det lyder festligt hehe. Jeg er lidt booket op senere i aften sadet kan blive lidt presset med tiden. Skal vi ikke modes pa et andet tidspunkt sa?

Titel
Baby-sitter, it sounds like a fun thing hehe.
Vertaling
Engels

Vertaald door pias
Doel-taal: Engels

Baby-sitting sounds like a fun thing hehe. I'm a bit busy later this evening so I may not have enough time. Can't we meet later then?
Details voor de vertaling
Baby-sitter, it sounds like a fun thing hehe. I'm a bit busy later this evening so it can be lack of time. Can't we meet on another point of time then?
Laatst goedgekeurd of bewerkt door dramati - 29 januari 2008 06:00





Laatste bericht

Auteur
Bericht

27 januari 2008 23:24

Anita_Luciano
Aantal berichten: 1670
"can´t we meet some other time then"

(when you say "later", it sounds like it´s later the same day, doesn´t it?)

28 januari 2008 10:44

pias
Aantal berichten: 8114
Yes, it does..and I actually thought that it was about the same day.. but later on after the "job". Maybe it's better to write as you proposed Anita, then it can be both the same day..and later on (another day).

Should I correct dramati?

29 januari 2008 05:58

dramati
Aantal berichten: 972
Nope. In English later can be anytime after right now...same day, same year...in English if I want to say a specific time I would say: later today, or later this week, or later this year. It is fine as it stands. Later is a nice English word which allows a person a lot of ways out if they didn't show up at the proper time. I use it a lot when I want to C.M.A.