Cucumis - Free online translation service
. .



20Original text - Portuguese brazilian - Espero que estejas bem

Current statusOriginal text
This text is available in the following languages: Portuguese brazilianTurkish

กลุ่ม Web-site / Blog / Forum - Computers / Internet

This translation request is "Meaning only".
Title
Espero que estejas bem
Text to be translated
Submitted by trteam
Source language: Portuguese brazilian

Oi! Espero que estejas bem...
Gostaria que me ensinasse a deixar o meu blog bonito.
Quanto mais o live space explica, mais confunde minha cabeça.
Fique na Paz!
Beijos no coração....
Sandra Mello ou, Anjo Estelar
Edited by Francky5591 - 16 March 2008 02:07





ตอบล่าสุด

ผู้ตั้ง
ตอบ

15 March 2008 23:06

lilian canale
จำนวนข้อความ: 14972
Source text : PORTUGUESE.

16 March 2008 01:45

Francky5591
จำนวนข้อความ: 12396

16 March 2008 02:00

lilian canale
จำนวนข้อความ: 14972
Sorry Francky, I can't get used to call our language BRAZILIAN portuguese.

There's a "estejas" there of European Portuguese but the whole text may be Brazilian Portuguese.



16 March 2008 02:09

Francky5591
จำนวนข้อความ: 12396
edited

16 March 2008 02:11

lilian canale
จำนวนข้อความ: 14972
It's really nice having you nearly full-time at cucumis!


16 March 2008 02:56

Francky5591
จำนวนข้อความ: 12396
Hehe, here it is last part of the Saturday night! I went to a nice little concert in a bar, but I went back not that late. I'll go to bed early...this morning!