Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - English-Turkish - The Marx-Shumpeter model was not intended as a...

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: EnglishTurkish

This translation request is "Meaning only".
Title
The Marx-Shumpeter model was not intended as a...
Text
Submitted by ilayda_ileri
Source language: English

The Marx-Shumpeter model was not intended as a model of industrial dynamics; its primary purpose was to explain long run economic change, what Shumpeter called " development." The core of the argument was that technological competition is the major form of competition under capitalism (and firms not responding to these demands fail),

Title
Marx-Shumpeter modeli
Translation
Turkish

Translated by cesur_civciv
Target language: Turkish

Marx-Shumpeter modeli, endüstriyel dinamiklerin bir modeli olarak tasarlanmadı; onun birincil amacı Shumpeter'in "gelişme" dediği uzun süreli ekonomik değişimi açıklamaktı. İddiasının esası ise teknolojik rekabetin kapitalizm altındaki rekabetin temel biçimi olmasıydı (ve bu taleplere karşılamayan firmalar başaramaz) ,
Validated by FIGEN KIRCI - 10 May 2008 00:37





ตอบล่าสุด

ผู้ตั้ง
ตอบ

9 May 2008 22:37

FIGEN KIRCI
จำนวนข้อความ: 2543
tekrar merhaba
çok minik düzeltmelerim var:
'...dinamiklerin bir modelÄ°...'
'..ekonomik değişimi açıklamaktı/anlatmaktı..'


9 May 2008 23:28

cesur_civciv
จำนวนข้อความ: 268
Merhaba Figen, düzelttim çok teşekkürler!!
Ä°yi akÅŸamlaaar!