Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Inglés-Turco - The Marx-Shumpeter model was not intended as a...

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: InglésTurco

Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
The Marx-Shumpeter model was not intended as a...
Texto
Propuesto por ilayda_ileri
Idioma de origen: Inglés

The Marx-Shumpeter model was not intended as a model of industrial dynamics; its primary purpose was to explain long run economic change, what Shumpeter called " development." The core of the argument was that technological competition is the major form of competition under capitalism (and firms not responding to these demands fail),

Título
Marx-Shumpeter modeli
Traducción
Turco

Traducido por cesur_civciv
Idioma de destino: Turco

Marx-Shumpeter modeli, endüstriyel dinamiklerin bir modeli olarak tasarlanmadı; onun birincil amacı Shumpeter'in "gelişme" dediği uzun süreli ekonomik değişimi açıklamaktı. İddiasının esası ise teknolojik rekabetin kapitalizm altındaki rekabetin temel biçimi olmasıydı (ve bu taleplere karşılamayan firmalar başaramaz) ,
Última validación o corrección por FIGEN KIRCI - 10 Mayo 2008 00:37





Último mensaje

Autor
Mensaje

9 Mayo 2008 22:37

FIGEN KIRCI
Cantidad de envíos: 2543
tekrar merhaba
çok minik düzeltmelerim var:
'...dinamiklerin bir modelÄ°...'
'..ekonomik değişimi açıklamaktı/anlatmaktı..'


9 Mayo 2008 23:28

cesur_civciv
Cantidad de envíos: 268
Merhaba Figen, düzelttim çok teşekkürler!!
Ä°yi akÅŸamlaaar!