Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
เข้าสู่ระบบ(Log in)
สมัครสมาชิก(Register)
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•ค้นหา
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Bosnian-English - trazim zaposlenje u svim drzavnim...
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
กลุ่ม
Letter / Email - Business / Jobs
Title
trazim zaposlenje u svim drzavnim...
Text
Submitted by
nusreta
Source language: Bosnian
trazim zaposlenje u svim drzavnim institucijama,zavrsen drustveni smjer
Remarks about the translation
dijalekt americki
Title
I am looking for a public appointment...
Translation
English
Translated by
a_destiny
Target language: English
I am looking for a public appointment. Degree in social sciences.
Validated by
lilian canale
- 15 May 2008 22:37
ตอบล่าสุด
ผู้ตั้ง
ตอบ
12 May 2008 03:39
lilian canale
จำนวนข้อความ: 14972
appointment?
12 May 2008 19:16
a_destiny
จำนวนข้อความ: 9
Yep!
15 May 2008 08:27
Roller-Coaster
จำนวนข้อความ: 930
A_destiny, did you mean "employment" ?
CC:
lilian canale
15 May 2008 11:21
a_destiny
จำนวนข้อความ: 9
"public appointment" is a synonym for public job and/or employment. it is a binomial, i.e. like public relations.
15 May 2008 12:45
Roller-Coaster
จำนวนข้อความ: 930
Ok, sorry!
15 May 2008 15:18
Cinderella
จำนวนข้อความ: 773
Public appointment
I think it's ok.
17 May 2008 12:10
a_destiny
จำนวนข้อความ: 9
hey guys, no prob :-)