Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
เข้าสู่ระบบ(Log in)
สมัครสมาชิก(Register)
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•ค้นหา
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Dutch-German - het is mij niet duidelijk waar ik de maat die ik...
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
กลุ่ม
Letter / Email
This translation request is "Meaning only".
Title
het is mij niet duidelijk waar ik de maat die ik...
Text
Submitted by
willy1977
Source language: Dutch
Graag zou ik maat XL willen bestellen, waar kan ik de maat noteren?
vriendelijke groet
Title
Gerne würde ich Größe XL bestellen...
Translation
German
Translated by
italo07
Target language: German
Gerne würde ich Größe XL bestellen, wo kann ich die Größe notieren?
Freundliche Grüße
Remarks about the translation
notieren/aufschreiben/angeben
Validated by
iamfromaustria
- 23 June 2008 22:23
ตอบล่าสุด
ผู้ตั้ง
ตอบ
5 June 2008 19:00
Dinho1981
จำนวนข้อความ: 9
wurde=wunsche