Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
เข้าสู่ระบบ(Log in)
สมัครสมาชิก(Register)
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•ค้นหา
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - French-Portuguese brazilian - Les plus belles filles de la ville fréquentent la...
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
กลุ่ม
Free writing
Title
Les plus belles filles de la ville fréquentent la...
Text
Submitted by
boruadi
Source language: French
Les plus belles filles de la ville fréquentent la brasserie de la plage. Elles sont toutes amoureuses d'un serveur méditerranéen qui veut garder l'anonymat !
Title
As mais belas garotas da cidades frequentam...
Translation
Portuguese brazilian
Translated by
Sweet Dreams
Target language: Portuguese brazilian
As mais belas garotas da cidade freqüentam a cervejaria da praia. Elas estão todas apaixonadas por um garçom mediterrâneo que quer manter o anonimato!
Validated by
casper tavernello
- 30 September 2008 05:19
ตอบล่าสุด
ผู้ตั้ง
ตอบ
29 September 2008 14:31
goncin
จำนวนข้อความ: 3706
freq
ü
entam (o trema ainda está de pé por aqui)
garço
m
29 September 2008 19:23
Sweet Dreams
จำนวนข้อความ: 2202
Feito
Obrigado
CC:
goncin