Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
เข้าสู่ระบบ(Log in)
สมัครสมาชิก(Register)
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•ค้นหา
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Turkish-English - ancak herşeyini yitirdiğinde özgür olursun
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
กลุ่ม
Sentence
Title
ancak herşeyini yitirdiğinde özgür olursun
Text
Submitted by
altankoman
Source language: Turkish
ancak herşeyini yitirdiğinde özgür olursun
Title
Only after you lose your everything, you become free.
Translation
English
Translated by
handyy
Target language: English
Only after you lose your everything, you become free.
Remarks about the translation
or "Only when you lose your everything, you become free."
One of the great quotes of TYLER DURDEN -that I love!
Validated by
lilian canale
- 25 October 2008 03:06