Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
เข้าสู่ระบบ(Log in)
สมัครสมาชิก(Register)
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•ค้นหา
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - German-English - Es ist verboten, toten Kojoten die Hoden zu...
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
This translation request is "Meaning only".
Title
Es ist verboten, toten Kojoten die Hoden zu...
Text
Submitted by
Blackrose
Source language: German
Es ist verboten, toten Kojoten die Hoden zu verknoten!
Title
It is forbidden
Translation
English
Translated by
sagittarius
Target language: English
It is forbidden to knot together the testicles of dead coyotes!
Validated by
lilian canale
- 27 February 2009 21:30
ตอบล่าสุด
ผู้ตั้ง
ตอบ
27 February 2009 13:59
lilian canale
จำนวนข้อความ: 14972
27 February 2009 14:11
sagittarius
จำนวนข้อความ: 118
Such a source text... I can't help!
27 February 2009 16:10
itsatrap100
จำนวนข้อความ: 279
verknoten = to knot together
27 February 2009 16:37
gamine
จำนวนข้อความ: 4611
Agree with Itsatrap.
27 February 2009 20:58
jollyo
จำนวนข้อความ: 330
verknoten = to knot together