Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduzione - Tedesco-Inglese - Es ist verboten, toten Kojoten die Hoden zu...
Stato attuale
Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
Es ist verboten, toten Kojoten die Hoden zu...
Testo
Aggiunto da
Blackrose
Lingua originale: Tedesco
Es ist verboten, toten Kojoten die Hoden zu verknoten!
Titolo
It is forbidden
Traduzione
Inglese
Tradotto da
sagittarius
Lingua di destinazione: Inglese
It is forbidden to knot together the testicles of dead coyotes!
Ultima convalida o modifica di
lilian canale
- 27 Febbraio 2009 21:30
Ultimi messaggi
Autore
Messaggio
27 Febbraio 2009 13:59
lilian canale
Numero di messaggi: 14972
27 Febbraio 2009 14:11
sagittarius
Numero di messaggi: 118
Such a source text... I can't help!
27 Febbraio 2009 16:10
itsatrap100
Numero di messaggi: 279
verknoten = to knot together
27 Febbraio 2009 16:37
gamine
Numero di messaggi: 4611
Agree with Itsatrap.
27 Febbraio 2009 20:58
jollyo
Numero di messaggi: 330
verknoten = to knot together