خانه
اخبار
ترجمه
پروژه
محل اجتماع
کمک
اعضاء
وارد شدن
ثبت کردن
. .
•خانه
•پیشنهاد یک متن جدید قابل ترجمه
•ترجمه های درخواست شده
•ترجمه های کامل
•
ترجمه های مطلوب
•
•ترجمه وب سایت
•جستجو
▪مراوده زبانی مجانی
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
▪▪فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
ترجمه - آلمانی-انگلیسی - Es ist verboten, toten Kojoten die Hoden zu...
موقعیت کنونی
ترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد:
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
Es ist verboten, toten Kojoten die Hoden zu...
متن
Blackrose
پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: آلمانی
Es ist verboten, toten Kojoten die Hoden zu verknoten!
عنوان
It is forbidden
ترجمه
انگلیسی
sagittarius
ترجمه شده توسط
زبان مقصد: انگلیسی
It is forbidden to knot together the testicles of dead coyotes!
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط
lilian canale
- 27 فوریه 2009 21:30
آخرین پیامها
نویسنده
پیام
27 فوریه 2009 13:59
lilian canale
تعداد پیامها: 14972
27 فوریه 2009 14:11
sagittarius
تعداد پیامها: 118
Such a source text... I can't help!
27 فوریه 2009 16:10
itsatrap100
تعداد پیامها: 279
verknoten = to knot together
27 فوریه 2009 16:37
gamine
تعداد پیامها: 4611
Agree with Itsatrap.
27 فوریه 2009 20:58
jollyo
تعداد پیامها: 330
verknoten = to knot together