Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
เข้าสู่ระบบ(Log in)
สมัครสมาชิก(Register)
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•ค้นหา
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Original text - Danish - oversæt fra dansk til fransk
Current status
Original text
This text is available in the following languages:
กลุ่ม
Sentence - Arts / Creation / Imagination
Title
oversæt fra dansk til fransk
Text to be translated
Submitted by
anithaskov
Source language: Danish
Vær altid en førsteklasses udgave af dig selv, i stedet for en andenklasses udgave af en anden.
24 November 2009 15:29
ตอบล่าสุด
ผู้ตั้ง
ตอบ
24 November 2009 17:11
Francky5591
จำนวนข้อความ: 12396
Lene, ce texte n'a pas de verbe conjugué, ou je me trompe?
CC:
gamine
24 November 2009 23:45
gamine
จำนวนข้อความ: 4611
Bonsoir Franck. L'infintif de ce verbe est " at være" >>> to be. Ici cela veux dire : "Be always...
donc impératif.
25 November 2009 00:11
Francky5591
จำนวนข้อความ: 12396
OK, merci Lene!