主页
新闻
翻译
项目
论坛
说明
成员
登录
注册
. .
•主页
•索译上传
•索译列单
•经手译文
•
收藏列单
•
•网页翻译
•搜索
▪å…è´¹è¯è¨€äº¤æµ
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
▪▪汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
原始文本 - 丹麦语 - oversæt fra dansk til fransk
当前状态
原始文本
本文可用以下语言:
讨论区
句子 - 艺术 / 创作 / 想象
标题
oversæt fra dansk til fransk
需要翻译的文本
提交
anithaskov
源语言: 丹麦语
Vær altid en førsteklasses udgave af dig selv, i stedet for en andenklasses udgave af en anden.
2009年 十一月 24日 15:29
最近发帖
作者
帖子
2009年 十一月 24日 17:11
Francky5591
文章总计: 12396
Lene, ce texte n'a pas de verbe conjugué, ou je me trompe?
CC:
gamine
2009年 十一月 24日 23:45
gamine
文章总计: 4611
Bonsoir Franck. L'infintif de ce verbe est " at være" >>> to be. Ici cela veux dire : "Be always...
donc impératif.
2009年 十一月 25日 00:11
Francky5591
文章总计: 12396
OK, merci Lene!