Cucumis - Free online translation service
. .



Original text - Lithuanian - Kliento vizitas ryte. Buvo aptarta: 1. Pamatų...

Current statusOriginal text
This text is available in the following languages: LithuanianEnglish

กลุ่ม Business / Jobs

Title
Kliento vizitas ryte. Buvo aptarta: 1. Pamatų...
Text to be translated
Submitted by vakare12
Source language: Lithuanian

Kliento vizitas ryte. Buvo aptarta:
1. Pamatų gyliai ir savivaldybės išvados.
2. Vandens įvedimas į garažą iš kiemo vartelių pusės.
3. Aptarti radiatorių, vonių, kriauklių nuėmimai, kuriuos alieka kiti.
4. Vandens padavimui į garažą reikės iškasti tranšėją.
Atvežta 6 kubiniai metrai betono.
Pavelo vizitas po pietų:
1. Aptarta blokelių mūrijimas ant pamatų.
Buvo atėjęs kaimynas ir nerimavo dėl išvažinėtos žolės.
Remarks about the translation
Turi būti naudojami statybiniai terminai.
12 November 2010 17:05