Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
เข้าสู่ระบบ(Log in)
สมัครสมาชิก(Register)
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•ค้นหา
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Original text - Bulgarian - Готино е да Ñи важен, но по-важно е да ...
Current status
Original text
This text is available in the following languages:
This translation request is "Meaning only".
Title
Готино е да Ñи важен, но по-важно е да ...
Text to be translated
Submitted by
proyectsp
Source language: Bulgarian
Готино е да Ñи важен, но по-важно е да Ñи готин!
Edited by
ViaLuminosa
- 10 September 2011 11:10
ตอบล่าสุด
ผู้ตั้ง
ตอบ
10 September 2011 09:40
pias
จำนวนข้อความ: 8114
Hello Via!
Could you please rewrite this request in 'proper script'? Thanks in advance
CC:
ViaLuminosa
10 September 2011 12:05
proyectsp
จำนวนข้อความ: 1
Hey, i don't know the cirilic alphabet, but under my sentence there is the transcription in ciliric characters, it offer i supose by the web.
10 September 2011 21:15
pias
จำนวนข้อความ: 8114
Hello proyectsp =)
Everything is ok, ViaLuminosa (the Bulgarian expert) has edited your request. I saw your mother tongue is not Bulgarian, so that's why I asked her. Thanks again Via!!