Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
เข้าสู่ระบบ(Log in)
สมัครสมาชิก(Register)
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•ค้นหา
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Italian-French - magari dietro alla luna sarai, come il sogno più...
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
กลุ่ม
Sentence
Title
magari dietro alla luna sarai, come il sogno più...
Text
Submitted by
acco
Source language: Italian
magari dietro alla luna sarai, come il sogno più nascosto che c'è...... dove sarai anima mia?
Title
Peut-être, derrière la lune tu seras, comme le rêve le plus...
Translation
French
Translated by
nava91
Target language: French
peut-être, derrière la lune tu seras, comme le rêve le plus caché ... Où seras-tu mon âme?
Remarks about the translation
non ha molto senso, cmq...
Validated by
Francky5591
- 13 November 2006 17:27
ตอบล่าสุด
ผู้ตั้ง
ตอบ
13 November 2006 15:34
nava91
จำนวนข้อความ: 1268
Bonjour! Je voudrais savoir comme a été valuée ma traduction (points).