Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Італійська-Французька - magari dietro alla luna sarai, come il sogno più...
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Наука
Заголовок
magari dietro alla luna sarai, come il sogno più...
Текст
Публікацію зроблено
acco
Мова оригіналу: Італійська
magari dietro alla luna sarai, come il sogno più nascosto che c'è...... dove sarai anima mia?
Заголовок
Peut-être, derrière la lune tu seras, comme le rêve le plus...
Переклад
Французька
Переклад зроблено
nava91
Мова, якою перекладати: Французька
peut-être, derrière la lune tu seras, comme le rêve le plus caché ... Où seras-tu mon âme?
Пояснення стосовно перекладу
non ha molto senso, cmq...
Затверджено
Francky5591
- 13 Листопада 2006 17:27
Останні повідомлення
Автор
Повідомлення
13 Листопада 2006 15:34
nava91
Кількість повідомлень: 1268
Bonjour! Je voudrais savoir comme a été valuée ma traduction (points).