Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
เข้าสู่ระบบ(Log in)
สมัครสมาชิก(Register)
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•ค้นหา
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Serbian-Croatian - Potrebno mi je misljenje zajednice
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
Requested translations:
Title
Potrebno mi je misljenje zajednice
Text
Submitted by
cucumis
Source language: Serbian Translated by
Cinderella
LingvistiÄka forma prevoda je dobra, ali mi je potrebno miÅ¡ljenje zajednice da li je znaÄenje ispravno.
Title
Lingvisticka ...
Translation
Croatian
Translated by
antonina
Target language: Croatian
LingvistiÄka forma prijevoda je u redu, ali mi je potrebno miÅ¡ljenje zajednice da provjerim da li je znaÄenje ispravno.
Validated by
cucumis
- 19 March 2007 07:47
ตอบล่าสุด
ผู้ตั้ง
ตอบ
3 October 2007 06:27
jasminabela
จำนวนข้อความ: 3
imajte ubav den
3 October 2007 06:28
jasminabela
จำนวนข้อความ: 3
Lep dan vam zelim