Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



10Tercüme - Sırpça-Hırvatça - Potrebno mi je misljenje zajednice

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İngilizceHollandacaPortekizceArapçaAlmancaArnavutçaSırpçaBrezilya PortekizcesiİtalyancaEsperantoDancaTürkçeİspanyolcaYunancaBasit ÇinceRomenceUkraynacaRusçaÇinceKatalancaBulgarcaFinceJaponcaÇekçeHırvatçaİsveççeLehçeİbraniceMacarcaMakedoncaBoşnakcaBretoncaNorveççeEstonyacaLatinceKoreceLitvancaFrizceSlovakçaFaroe diliKlingoncaİzlanda'ya özgüFarsçaKürtçeLetoncaEndonezceGürcüceAfrikanlarİrlandacaTay diliVietnamcaAzericeTagalogçaFransızca
Talep edilen çeviriler: Nepalce

Başlık
Potrebno mi je misljenje zajednice
Metin
Öneri cucumis
Kaynak dil: Sırpça Çeviri Cinderella

Lingvistička forma prevoda je dobra, ali mi je potrebno mišljenje zajednice da li je značenje ispravno.

Başlık
Lingvisticka ...
Tercüme
Hırvatça

Çeviri antonina
Hedef dil: Hırvatça

Lingvistička forma prijevoda je u redu, ali mi je potrebno mišljenje zajednice da provjerim da li je značenje ispravno.
En son cucumis tarafından onaylandı - 19 Mart 2007 07:47





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

3 Ekim 2007 06:27

jasminabela
Mesaj Sayısı: 3
imajte ubav den

3 Ekim 2007 06:28

jasminabela
Mesaj Sayısı: 3
Lep dan vam zelim