Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
เข้าสู่ระบบ(Log in)
สมัครสมาชิก(Register)
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•ค้นหา
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - French-Arabic - cher ami Mustafa, j' ai recu votre lettre
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
Title
cher ami Mustafa, j' ai recu votre lettre
Text
Submitted by
Essaih
Source language: French
cher ami Mustafa, j'ai recu votre lettre
Remarks about the translation
J'ai rectifié "mustafa" (nom propre) avec "Mustapha" (toujours une majuscule aux noms propres), et "letre" avec "lettre" (deux "l" à lettre)(09/22francky)
Title
صديقي العزيز مصطÙÙ‰ ØŒ لقد تلقيت رسالتك
Translation
Arabic
Translated by
marhaban
Target language: Arabic
صديقي العزيز مصطÙÙ‰ ØŒ لقد تلقيت رسالتك
Validated by
marhaban
- 22 September 2007 19:53
ตอบล่าสุด
ผู้ตั้ง
ตอบ
22 September 2007 19:52
marhaban
จำนวนข้อความ: 279
correction
recu par reçu