Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Franskt-Arabiskt - cher ami Mustafa, j' ai recu votre lettre

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: FransktArabiskt

Heiti
cher ami Mustafa, j' ai recu votre lettre
Tekstur
Framborið av Essaih
Uppruna mál: Franskt

cher ami Mustafa, j'ai recu votre lettre
Viðmerking um umsetingina
J'ai rectifié "mustafa" (nom propre) avec "Mustapha" (toujours une majuscule aux noms propres), et "letre" avec "lettre" (deux "l" à lettre)(09/22francky)

Heiti
صديقي العزيز مصطفى ، لقد تلقيت رسالتك
Umseting
Arabiskt

Umsett av marhaban
Ynskt mál: Arabiskt

صديقي العزيز مصطفى ، لقد تلقيت رسالتك
Góðkent av marhaban - 22 September 2007 19:53





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

22 September 2007 19:52

marhaban
Tal av boðum: 279
correction
recu par reçu