Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
เข้าสู่ระบบ(Log in)
สมัครสมาชิก(Register)
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•ค้นหา
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Arabic-Swedish - و اعر٠انتي موجوده بس انا اشكرك جدا
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
กลุ่ม
Chat
This translation request is "Meaning only".
Title
و اعر٠انتي موجوده بس انا اشكرك جدا
Text
Submitted by
Cai
Source language: Arabic
و اعر٠انتي موجوده بس انا اشكرك جدا
Title
Och jag vet att du är där, men jag tackar dig väldigt mycket.
Translation
Swedish
Translated by
nazdar
Target language: Swedish
Och jag vet att du är där, men jag tackar dig väldigt mycket.
Validated by
pias
- 27 January 2008 19:31
ตอบล่าสุด
ผู้ตั้ง
ตอบ
27 January 2008 20:19
wathiq_g
จำนวนข้อความ: 2
Jag vet att du befann dig här, i alla fall jag tackar dig mycket.
انا اعلم بوجودك هنا على كل Øال اشكرك شكرا جزيلا.
26 September 2007 12:41
goncin
จำนวนข้อความ: 3706
What did wathiq_g say above, Porfyhr?
CC:
Porfyhr
26 September 2007 12:45
Porfyhr
จำนวนข้อความ: 793
.I know that you were actually here, and therefore I thank you very much.
Is it the translation??
27 January 2008 19:29
pias
จำนวนข้อความ: 8114
Hej nazdar,
din översättning behöver korrigeras, jag gör det och godkänner den sedan utan betygsättning.
Före redigering:
jag vet att jag vinns, men tack så mycket.