Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
เข้าสู่ระบบ(Log in)
สมัครสมาชิก(Register)
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•ค้นหา
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - English-French - Weeks
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
กลุ่ม
Chat
This translation request is "Meaning only".
Title
Weeks
Text
Submitted by
luca2001
Source language: English Translated by
Cisa
THE LAST TWO WEEKS WERE INCREDIBLE, PEOPLE WERE GOING AROUND WITH COATS IN THEIR HANDS, I'm really happy about it
Title
LES DEUX DERNIÈRES SEMAINES
Translation
French
Translated by
Urunghai
Target language: French
LES DEUX DERNIÈRES SEMAINES ÉTAIENT INCROYABLES, LES GENS CIRCULAIENT AVEC LEURS MANTEAUX SOUS LE BRAS, j'en suis très heureux
Validated by
Francky5591
- 7 December 2007 09:39
ตอบล่าสุด
ผู้ตั้ง
ตอบ
6 December 2007 16:15
Francky5591
จำนวนข้อความ: 12396
Encore un texte qui pèche par manque de contexte, s'agissait-il d'un hiver incroyablement chaud? ou d'un magasin de vêtements qui a "cartonné" à une certaine période de l'année? on ne le saura probablement jamais...