Дом
Новости
Перевод
Проект
Форум
Помощь
Участники сайта
Вход
Регистрация
. .
•Профиль
cacue23
•Все переводы
•Запрошенные переводы
▪▪
Избранные переводы
•Cписок проектов
•Входящие сообщения
▪Свободный Ñзыковой обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
▪▪Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Избранные переводы
Поиск
Язык, с которого нужно перевести
Язык, на который нужно перевести
Результаты 1 - 20 из примерно общего количества 32
1
2
След
>>
257
Язык, с которого нужно перевести
Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Each small candle
Not the torturer will scare me
Nor the body's final fall
Nor the barrels of death's rifles
Nor the shadows on the wall
Nor the night when to the ground
The last dim star of pain is hurled
But the blind indifference
Of a merciless unfeeling world
And each small candle
Lights a corner of the dark...
From a song by Roger Waters
Source: http://www.roger-waters.com/candle.html
Please keep sense and meaning, translations have not necessarily got to be as poetical (but if you have nice lyrical ideas, don't hesitate to use them).^^
Законченные переводы
Jede noch so kleine Kerze
Ogni piccola candela
Cada pequena vela
Cada pequena vela
Her küçük mum
æ¯ç›žå°ç‡ç«
Chaque petite bougie
Κάθε μικÏÏŒ κεÏί
Svaka mala sveća
Cada pequeña vela
Hvert lille lys
Minden kis gyertya
æ¯æ”¯ç»†å°çš„蜡烛
كلّ شمعة صغيرة
כל × ×¨ קטן
Elke kleine kaars
Każda mała świeczka
ÐšÐ°Ð¶Ð´Ð°Ñ Ð¼Ð°Ð»ÐµÐ½ÑŒÐºÐ°Ñ Ñвечка
Кожна маленька Ñвічка
Ð’ÑÑка мъничка Ñвещичка
Fiecare mică lumânare
Çdo qiri i vogël
Varje litet ljus
Hver litet lys
Jokainen pieni kynttilä
Každá malá svÃÄka
Svaka mala svjeća
Svaka mala svijeca
هر شمع کوچکی
å°ã•ãªã‚ã†ãããã‚Œãžã‚ŒãŒ
Každá svieÄoÄka
quisque candela quamvis sit parva
ê°ê°ì˜ ìž‘ì€ ì´›ë¶ˆ
Kiekviena maža žvakelė
Hoch weQ mach
255
Язык, с которого нужно перевести
Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Oh ! comment vous dire Tout est bleu Ça passe...
Oh ! comment vous dire
Tout est bleu
Ça passe par l'azur de mes yeux
Comment vous dire
On finit par aller vers les démons du temps
Du temps
Oh dans mes yeux
La vie se passe si je veux
Tout est bleu
Un peu de pluie
Tout est fini
Et dans ce jour
Tout est lourd
L'amour appelle
Nos arcs-en ciel
Et pour nous deux
Законченные переводы
Oh! Kako vi kažete ...
550
Язык, с которого нужно перевести
Una bella historia alguien me contÓ Un romance...
Una bella historia alguien me contÓ
Un romance igual que los de hoy
Él marchaba al norte de regreso ya ella
Ella para el sur, hacia el hogar, el hogar
El camino los llevÓ aquel hogar
En un viaje de vacaciones, con su mundo de ilusiones
Hasta el cielo azul ahà brillaba mÃs
Su ternura les regalaba, y ellos solo pensaron en amar.
Su perfume fresco el prado les brindo
Y hasta el manantial, oyÓ su canciÓn
De la vida hablaron y de ser feliz
Ellos que empezaban a vivir, a vivir
La maÑana los llevÓ a separar
De ese viaje de vacaciones de ese mundo de ilusiones
Iban a partir los dos de aquel lugar
DespuÉs de saludar los prados cada uno se fue con su soÑar.
C'est la version espagnole de la chanson ''Une belle histoire''.
Gracias !
Законченные переводы
Quelqu'un me raconta une belle histoire
192
Язык, с которого нужно перевести
oci boje meda
Predugo se trudim, san nece na oci
ja i budan prezivljavam moru
cak i kada zaspim, vrisnem usred noci
s istim bolom ja docekam zoru
Tuga severna mi se
ko ti pod koru uvukla
ova prazna flasa
bas me je do kraja dotukla
Законченные переводы
honey colored eyes
Les yeux de couleur de miel
420
Язык, с которого нужно перевести
Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Sevgilim bu nasıl aşk hikayesi Ne sen varsın ne...
Sevgilim bu nasıl aşk hikayesi
Ne sen varsın ne ben varım
Baktım senli benli sayfalara
Yazdığımız herşey yarım
Ne söz vermişiz tutmuşuz
Yemin etmiÅŸ unutmuÅŸuz
Birbirimizden giderken bile
Konuşmamışız susmuşuz
Gelip kapına dayansam
Elimde bir demet çiçek
Ben özür dilerim sen affedersin
PerperiÅŸan gelirim kabul edersin
Sadece sarılıp birbirimize ağlayalım mı ne dersin ?
Sevgilim bu nasıl aşk hikayesi
Senli deÄŸil benli deÄŸil
Nasıl çekip gittik birbirimizden
Sebep neydi belli deÄŸil
Законченные переводы
Histoire d'amour
344
Язык, с которого нужно перевести
Kar tanesi gibi nazli Kus kanadi gibi kirik ...
kar tanesi gibi nazlı
kuş kanadı gibi kırık
yar tenine haram deÄŸdi
zamansız bu ayrılık
kalbimi gömdüm toprağa
ıhlamurlar kan ağladı
nasıl bir vedadır bu yar
gözyaşın gözümden damladı
dillerim lal dokunmayın
askı bende,sokulmayın
başımı yere eğdirdi
bu yarayı kanatmayın
el yastığı yaban gelmezmi
icin benim kadar üzülmezmi
her dünyada ahım peşinde
aşkın bana hesap vermezmi
Законченные переводы
İntizar - Ihlamurlar Altında (chanson)
471
Язык, с которого нужно перевести
Колко нощи аз не Ñпах, колко друми извървÑÑ… -...
Колко нощи аз не Ñпах,
колко друми извървÑÑ… -
да Ñе върна.
Колко пеÑни аз изпÑÑ…,
колко мъка изживÑÑ… -
да Ñе върна.
Ð’ мойта хубава Ñтрана
майка, татко и жена
да прегърна.
Там под родното небе
чака моето дете
да Ñе върна.
ÐœÐ¾Ñ Ñтрана, Ð¼Ð¾Ñ Ð‘ÑŠÐ»Ð³Ð°Ñ€Ð¸Ñ
ÐœÐ¾Ñ Ð»ÑŽÐ±Ð¾Ð², Ð¼Ð¾Ñ Ð‘ÑŠÐ»Ð³Ð°Ñ€Ð¸Ñ
ÐœÐ¾Ñ Ñ‚ÑŠÐ³Ð°, Ð¼Ð¾Ñ Ð‘ÑŠÐ»Ð³Ð°Ñ€Ð¸Ñ
При теб ме връща вечно любовта.
Даже нейде по Ñвета
неизвеÑтен да умра
ще Ñе върна.
Ð’ мойта хубава Ñтрана
и тревата и пръÑтта
да прегърна.
Ðека Ñтана Ñтръкче цвÑÑ‚
нека вÑтъра познат
ме прегърне.
Ðека родните полÑ
да ме Ñрещнат Ñ Ð¿ÐµÑента
щом Ñе върна.
Законченные переводы
My country, My Bulgaria
Tant de nuits je n'ai pas dormi, J'ai ...
355
Язык, с которого нужно перевести
Volim te ana
Kako se pise ljubav
da li kao jedna rijec
ili su to uvijek
barem dvije najmanje
Ljudi se
oduvijek sastaju
vole i jos
uvijek rastaju
Ljubav se ne pise tako
oko za oko, zub za zub
o, ne, ja ne mogu vise
ja sam stigao na rub
Svaka mi rec
strazu dobija
svaki mi most
na drini cuprija
Sta je to sveto nocas
i vjecno zivote sivi
sveto je ono pred cime drhtis
a cemu se divis
Законченные переводы
Je t'aime Ana
I love you, Ana.
334
Язык, с которого нужно перевести
Blandeur by Kay Ryan: Poetry
Kay Ryan
Blandeur
If it please God,
let less happen.
Even out Earth's
rondure, flatten
Eiger, blanden
the Grand Canyon.
Make valleys
slightly higher,
widen fissures
to arable land,
remand your
terrible glaciers
and silence
their calving,
halving or doubling
all geographical features
toward the mean.
Unlean against our hearts.
Withdraw your grandeur
from these parts.
Une amie m'a parler de ce poème et de son auteur, elle m'a conseiller de lire celui-là . J'ai un niveau trop faible en anglais pour le comprendre alors je fais appelle à des experts comme vous ^^. Je vous remercie
Законченные переводы
Fadeur par Kay Ryan: Poésie
385
Язык, с которого нужно перевести
Un dono (Mahatma Gandhi)
Prendi un sorriso, regalalo a chi non l'ha mai avuto.
Prendi un raggio di sole, fallo volare là dove regna la notte.
Scopri una sorgente, fa bagnare chi vive nel fango.
Prendi una lacrima, posala sul volto di chi non ha pianto.
Prendi il coraggio, mettilo nell'animo di chi non sa lottare.
Scopri la vita, raccontala a chi non sa capirla.
Prendi la speranza, e vivi nella sua luce.
Prendi la bontà , e donala a chi non sa donare.
Scopri l'amore, e fallo conoscere al mondo.
Законченные переводы
Un don (Mahatma Gandhi)
334
Язык, с которого нужно перевести
Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Are those your eyes Is that your smile Ive been...
Are those your eyes
Is that your smile
Ive been looking at you forever
Yet I never saw you before
Are these your hands holding mine
Now I wonder how I could have been so blind
And for the first time I am looking in your eyes
For the first time Im seeing who you are
I cant believe how much I see
When youre looking back at me
Now I understand what love is, love is
For the first time
Законченные переводы
Sont ce tes yeux Est-ce ton sourire Je t'ai regardé...
Czy to są twoje oczy ,czy to jest twój uśmiech
15
Язык, с которого нужно перевести
总有一å¥èª“言是真心的。
总有一å¥èª“言是真心的。
Законченные переводы
Il doit y avoir une promesse qui est sincère.
Tiene que haber una promesa que sea sincera
Tem de haver uma promessa que seja sincera.
There has to be a promise that is sincere.
Devas esti promeson, kiu estas sincera.
Es muss ein Versprechen geben, das aufrichtig ist.
Ðто должно быть обещание...
Î ÏÎπει...
Prima o poi
Promissio quae sincera sit
42
Язык, с которого нужно перевести
Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
ВмеÑто да проклинаш мрака,по-добре запали Ñвещ.
ВмеÑто да проклинаш тъмнината,по-добре запали Ñвещ.
Законченные переводы
與其詛咒黑暗,ä¸å¦‚é»žèµ·è Ÿç‡ã€‚
Karanlığa lanet edeceğine, iyisi mi bir mum yak!
609
Язык, с которого нужно перевести
Will You Teach Me
Will You Teach Me
Will you teach me how to sail
Through space upon a comet's tail
Will you teach me how to fly
To sail the skies on wings untided
Will you teach me how to soar
To see things never seen before
But most importantly of all
Will you teach me, teach me how to fall
Will you teach me how to cry
To release those feelings deep inside
Will you teach me how to laugh
And travel up the beaten path
Will you teach me how to love
With love that comes from God above
Will you teach me how to sing
How to sing through all the sorrows life may bring
Will you teach me how to dream
To face the future sight unseen
Will you teach me
Teach me how to be
The only thing that I can be
Me...
A song I learned in our vocal class.
Законченные переводы
è¯·ä½ æ•™æˆ‘
è«‹ä½ æ•™æˆ‘
156
Язык, с которого нужно перевести
Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Denize açıldım sevmeye, sevilmeye, Anladım...
Denize açıldım sevmeye, sevilmeye,
Anladım sevmek gibisi yok.
YaÄŸmura soyundum yavaÅŸ yavaÅŸ yaÄŸar diye
Damlalarda yüzmek gibisi yok.
Yokluğun varlığın bir,
Dünüm yok, yarınım sır..
Законченные переводы
M-am deschis mării să iubesc, să fiu iubită
Je me suis jeté à l'eau pour aimer et ...
rainrainrain
188
Язык, с которого нужно перевести
Seni tanımak isterdim ve sevmek seninle hoş...
Seni tanımak isterdim ve sevmek
seninle hoş vakit geçirebilmek
bu güzel yüze bakabilmek
her zaman öpebilmek
sen toprak ve güneş ortaklığısın.
sana bakmak suya bakmaktır
seni sevmek ÅŸahanem
yalnız seni sevmek isterdim.
şahanem-şahane birisin,toprak ve güneş ortaklığı-toprakla güneşin güzellikleri
Законченные переводы
I would like to know you and to love you
Бих иÑкал да те познавам и обичам
æˆ‘æ¸´æœ›äº†è§£ä½ ï¼Œçˆ±ä¸Šä½ â€¦â€¦
170
Язык, с которого нужно перевести
le ciel obscur
le ciel obscur
la solitude qui nous rend la peine
la cœur brisé
à cause de la vie solitaire
l'amour est parti
il y a longtemps que je t'ai vu
c'est trop long
c'est incroyable que je puisse vivre comme ca...
《寂寞在唱æŒã€‹é‡Œçš„一段æŒè¯ï¼Œå¾ˆæƒ³çŸ¥é“什么æ„æ€ã€‚谢谢ï¼
I edited this French text, before edit the text was : "le ciel obscure
la solitude qui nous rend la peine
la ceour brise
a cause qu'il y a vécu seul
l'amour est parti
il y a longtemp que je t'ai vu
c'est trop long
c'est incroyable que je peux vivre comme ca..."
04/25/francky)
Законченные переводы
天空ç°æš—
667
Язык, с которого нужно перевести
Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Уморих Ñе от залези, а е рано за поÑле... И...
Уморих Ñе от залези,
а е рано за поÑле...
И прохождаща ÑроÑÑ‚,
ненаÑитна,нахална,
недораÑла за дива агреÑиÑ
и не помнеща повода даже
Ñе облизва от мен за поÑледно...
Май чаÑтична пареза
ми подръпва конците...
Май безкрайните улици
Ñа забравили огънÑ...
Май от покрива Ñрутен
е оÑтанало Ñкелето,
а в Ñтените от облаци
Ñа поникнали плеÑени
и едва доловима е
пеÑента на чакалите...
Банда пийнали Ñкитници
прогорÑват ÑÑŠÑ Ñ„Ð°Ñове
твърде тънката нишка
дето пращаш ми нощем
и очакваш/защо ли/
да Ñе хвана за неÑ...
Ðе помитай Ñлед мен!
Може пак да Ñе върна....
Може пак да поиÑкам...
Може нÑкак да Ñтана
и Ñбъдната пеÑен,
ако нÑÐºÐ¾Ñ ÑƒÐ»Ð¸Ñ†Ð°
ей така изведнъж
Ñе доÑети за мен...
Уморих Ñе от залези,
а е рано за поÑле...
Ртака ми Ñе пие от теб....
Законченные переводы
I’ve got tired of sunsets
668
Язык, с которого нужно перевести
Il n’y a pas encore de violettes
Il n’y a pas encore de violettes
Et le fond de l’air est frais
L’Astre scintille dans la neige en face
Le gel, doucement, disparaît.
Il n’y a pas encore de violettes
Et les vents apportent des pluies
L’Astre scintille, au petit matin,
Sur les rigueurs de la nuit.
Il n’y a pas encore de violettes
Mais leurs feuilles sortent de la terre
Les herbes s’éveillent, les tiges s’allongent
Le sol devient plus vert.
Il n’y a pas encore de violettes
Mais le roncier bourgeonne
Les crocus sortent, les oiseaux chantent
Les journées sont plus longues
Il n’y a pas encore de violettes
Mais la promesse contenue
Dans chacun de Ses autres signes
Est « L’Hiver est déchu »
Il n’y a pas encore de violettes
Mais tressons la couronne
Pour accueillir la princesse verte
La Déesse du Printemps
Ruth Kilgallon-Thierry
1° March 2006
J'aimerais que les traductions riment de la même manière.
La licence poétique est tolérée dans le mesure où certaines plantes ne sont pas présentes dans certains pays.
Законченные переводы
The Spring Goddess
TodavÃa no hay violetas.
La Diino de la Printempo
Ainda não há violetas
Es gibt noch keine Veilchen
Non ci sono ancora violette
Zeiţa Primăverii
175
Язык, с которого нужно перевести
时常有å¬å‘¨è¾¹çš„é—²èŠäººä»¬è°ˆè®ºï¼Œå“ªä¸ªå“ªä¸ªå¥³äººæ˜¯å¦‚何如何的美丽,如何如何的感性,是啊,在这个物欲横æµçš„社会...
时常有å¬å‘¨è¾¹çš„é—²èŠäººä»¬è°ˆè®ºï¼Œå“ªä¸ªå“ªä¸ªå¥³äººæ˜¯å¦‚何如何的美丽,如何如何的感性,是啊,在这个物欲横æµçš„社会,判æ–一个女人漂ä¸æ¼‚亮,已ç»ä¸å†æ˜¯å•çº¯çš„五官端æ£äº†ã€‚我们会更多的去看一个女人她有没有味é“,å³å–„良味,性感味,æ¯æ€§å‘³ï¼Œç™½é¢†å‘³ã€‚。。。综åˆèµ·æ¥å°±æ˜¯ä¸€ä¸ªçŸ¥æ€§å‘³ï¼
Законченные переводы
We often hear people around us talk about how beautiful or sensible a woman is...
1
2
След
>>