Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .


Законченные переводы

Поиск
Язык, с которого нужно перевести
Язык, на который нужно перевести

Результаты 36121 - 36140 из примерно общего количества 105991
<< Пред••••• 1307 •••• 1707 ••• 1787 •• 1801 1802 1803 1804 1805 1806 1807 1808 1809 1810 1811 1812 •• 1827 ••• 1907 •••• 2307 ••••• 4307 ••••••След >>
110
Язык, с которого нужно перевести
Турецкий GerçeÄŸin kenarından… Hayatın düzenine… Bi yol...
Gerçeğin kenarından…
Hayatın düzenine…
Bi yol bulup ben akamadım…
Bugün budur pencere…
Kışla yüzleşince…
Çok üzgünüm kalamadım

Законченные переводы
Английский Yalın's Song
51
31Язык, с которого нужно перевести31
Английский I love you baby, and i always will! Please, don´t...
I love you baby, and I always will! Please, don´t forget it!

Законченные переводы
Французский Je t'aime bébé
Сербский Volim te, bebice, i uvek ću te voleti!
Турецкий Seni seviyorum, bebeÄŸim ve her zaman seveceÄŸim !Lütfen bunu unutma!
Боснийский Volim te lutkice i uvijek ču te voljeti!
95
Язык, с которого нужно перевести
Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Русский Хочу дать халявный хостинг
Хочу дать халявный хостинг

Здравстуйте
Могу предоставить халявный хостинг для участников handeyenerfanclub.com!

Законченные переводы
Турецкий Ãœcretsiz (web) barındırma vermek istiyorum
25
Язык, с которого нужно перевести
Албанский po ku je ti bre se te baj pifti
po ku je ti bre se te baj pifti

Законченные переводы
Турецкий Ama sen nerdesin, sana pifti aldım
322
Язык, с которого нужно перевести
Итальянский Una è troppo poco...due sono tante Quante...
Una è troppo poco...due sono tante
Quante principesse nel castello mi hai nascosto
TI VOGLIO BENE...te lo dicevo anche se non spesso
TI VOGLIO BENE...me ne accorgevo prima più di adesso
Tre sono poche..quattro sono troppe
Quante quelle cose che hai rinchiuso nel castello e ancora...
TI VOGLIO BENE...e nonostante tutte le attenzioni
TI VOGLIO BENE...dall'altro ieri invece da domani non lo so

Законченные переводы
Турецкий Bir çok azdır .. iki çok......
379
Язык, с которого нужно перевести
Французский tu nages
je connais bien ce regard,
ces yeux qui se ferment par instants
ces pensées qui nous séparent
qu'on ne partage même en rêvant
fixées droit vers l'océan, belle muette
course d'enfants
ou de vies que tu caches à l'abri
dans ton silence que brise ma voix
je le sens

j'aimerais tant savoir souffler
comme le vent sur ton doux visage
faire partir le noir disparaître
le temps casser les nuages
parler même tout bas juste
pour toi et moi
des petits riens
nés la-bas au loin
tu nages
anlamını merak ediyorum kendim çeviremedim..

Paroles de Tu nages de Céline Dion
http://www.paroles-de-chanson.eu/imprimer-paroles-de-chanson-celine-dion/tu-nages.pdf

Законченные переводы
Турецкий yüzüyorsun
34
10Язык, с которого нужно перевести10
Норвежский takk for den tiden jeg fikk sammen med deg, være...
takk for den tiden jeg fikk sammen med deg

Законченные переводы
Турецкий Seninle............
Боснийский s tobom
334
Язык, с которого нужно перевести
Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Итальянский degli atti in nostro possesso ...
degli atti in nostro possesso risulta che lei beneficia di ricorrenti prestazioni assistenali per il momento le rinnoviamo il termine di controllo del suo permesso di domicilio rendoendola tutta via atento che se tale situazione dovesse perdurare nel tempo e se continuasse a percepire prestazioni assistenziali esamineremmo la possibilita di recovare il permesso di domicilio ed il permesso di dimora di sua moglie.

Законченные переводы
Турецкий elimizdeki belgeler
11
Язык, с которого нужно перевести
Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Греческий 8elw diakope...
8elw diakope...

Законченные переводы
Турецкий Tatil istiyorum...
96
Язык, с которого нужно перевести
Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Испанский a mi unico amor
estar , enamorada
de usted ,
siempre...
como el primer dia,
que lo conoci,
usted es quien
me quita el sueño

Законченные переводы
Турецкий Tek AÅŸkıma.
24
Язык, с которого нужно перевести
Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Курдский язык nave mı yolci cuzdanemi tunne
nave mı yolci cuzdanemi tunne

Законченные переводы
Турецкий benim adım yolcu cizdanım yok
89
10Язык, с которого нужно перевести10
Испанский gracias por haberte hecho presente en mi vida....
gracias por haberte hecho presente en mi vida.
es poco frecuente encontrar gente de la calidad de tu corazon.
es una frase de agradecimiento.dirigida a alguien de otro pais, que visito el mio

Законченные переводы
Турецкий Hayatımda olduÄŸun için teÅŸekkür ederim...
6
Язык, с которого нужно перевести
Греческий ma gapas
ma gapas

Законченные переводы
Турецкий Beni seviyorsun.
257
Язык, с которого нужно перевести
Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Турецкий KALBÄ°MÄ°N DÄ°LÄ°
KALBÄ°MÄ°N DÄ°LÄ°

Seni sevmekti güzel olan,
Aşkındı bana yaşadığımı hissettiren,
Gözlerine bakmaya korkuyorum,
Ölmeden mezara girerim diye,


Aşkındı beni heyecanlandıran tek şey,
Gözlerindi bana melekleri hatırlatan,
Ben senle yaşadığımı hissettim,
Sen bana Allah'ın gönderdiği bir melektin
USA

Законченные переводы
Английский Language of My Heart
20
Проект - iyi Язык, с которого нужно перевести
Турецкий allahın kitabı kuranndır
allahın kitabı kuranndır

Законченные переводы
Английский Allah's book is the Koran
13
Язык, с которого нужно перевести
Турецкий sınıfa geç gelme
sınıfa geç gelme

Законченные переводы
Английский Don't come to class late
40
10Язык, с которого нужно перевести
Для этого перевода требуется передать только общий смысл.10
Турецкий gercekten sen cok tatlısın sana asık oldum valla
gercekten sen cok tatlısın sana asık oldum valla

Законченные переводы
Английский You are really...
124
Язык, с которого нужно перевести
Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Болгарский И така...
Разбрах, че ще се прибираш.
С теб какво става?
И така...
И ти ли?
Ми, моето си момче
Нали знаеш?
Ще ставам след 3 мин.
Ми, ние.
Ставам, коте.
Нали сте заедно?
each sentence (each line) is independent from the other. so dont worry if the whole content of the submitted paragrapg does not make sense whe putting it all toguether

Законченные переводы
Английский and so
<< Пред••••• 1307 •••• 1707 ••• 1787 •• 1801 1802 1803 1804 1805 1806 1807 1808 1809 1810 1811 1812 •• 1827 ••• 1907 •••• 2307 ••••• 4307 ••••••След >>