Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .


Законченные переводы

Поиск
Язык, с которого нужно перевести
Язык, на который нужно перевести

Результаты 5481 - 5500 из примерно общего количества 105991
<< Пред•••• 175 ••• 255 •• 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 •• 295 ••• 375 •••• 775 ••••• 2775 ••••••След >>
235
Язык, с которого нужно перевести
Испанский No he podido mandarte el mp3 defectuoso...
No he podido mandarte el mp3 defectuoso contrareembolso porque no es posible entre España e Irlanda. Tengo que pagar otra vez 3 euros para enviartelo (en total, habré pagado 6 euros en envíos) Si, de todas formas, te lo envío, ¿me aseguras que me vas a enviar un mp3 en buenas condiciones?
british english

Законченные переводы
Английский I have not been able to send the defective MP3
69
Язык, с которого нужно перевести
Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Английский Happy birthday...wish you all the best,to you and...
Happy birthday...wish you all the best,to you and to your dearest...enjoy today...

Законченные переводы
Турецкий Ä°yi ki doÄŸdun
536
Язык, с которого нужно перевести
Английский Notes on a Music Album #2
"Sovereign" is an instrumental recitation of Shahnameh (The Epic of Kings) i.e. an extensive Persian epic poem written by Ferdowsi as a collection of Persian mythologies. Here you will find western rock instrumentation with eastern flavor. Some songs, I think, are apt to be adapted for traditional Iranian dance; especially “Sovereign” and “Harem” tracks. Actually, I am looking forward to the choreographic performance adaptations for this work whenever possible. Imagine Iranian "Coffee-house paintings" and belly dance with distorted guitars performing cheerful rhythms... Unusual combination? No, to me that sounds all natural!
"Sovereign" is name of a music album.

Законченные переводы
Испанский Anotaciones en un álbum musical #2
Итальянский Note ad un Album Musicale #2
Французский Notes de l'album musical 2
Голландский Notities over Muziek Album #2
Польский Komentarz do albumu muzycznego #2
Русский Примечания к (музыкальному) Альбому â„–2
Шведский Anteckningar kring ett musikalbum #2
Норвежский Anmerkninger om et musikkalbum #2
Немецкий Notizen zum Musikalbum #2
Турецкий Bir Müzik Albümden Notlar #2
Иврит הערות על אלבום מוסיקה # 2
Датский Noter om et musikalbum #2
54
Язык, с которого нужно перевести
Итальянский In nessuna lingua...
In nessuna lingua è difficile intendersi come nella propria lingua.
Quote from Karl Kraus (1874-1936), Austrian satirist, essayist, aphorist, playwright and poet.

Законченные переводы
Английский In no language..
Французский Dans aucune langue
Испанский No existe lengua...
Португальский (Бразилия) Em nenhum idioma ...
Шведский I inget sprÃ¥k....
Сербский Ni na jednom jeziku nije tako teÅ¡ko ...
Турецкий Hiçbir dilde
96
88Язык, с которого нужно перевести88
Шведский För den trötta samhällskroppen vore kanske bästa...
För den trötta samhällskroppen
vore kanske bästa boten
ifall tankarna i toppen
kom från roten

Tage Danielsson =)
Bokmål
UK English

Законченные переводы
Датский For den trætte samfundskroppen...
Английский For the tired body of society
Норвежский For the trette samfunnskroppen...
Польский Dla zmÄ™czonego organu spoÅ‚eczeÅ„stwa
116
Язык, с которого нужно перевести
Турецкий Ablamın resimlerini neden sana yollayacağım? Onun...
Ablamın resimlerini neden sana yollayacağım?
Onun onayı olmadan yollamayacağım.
Mesajını yeni gördüğüm ve geç yanıt verdiğim için üzgünüm
mümkün oldugu kadar acil :(

Законченные переводы
Английский Why
11
Язык, с которого нужно перевести
Шведский jag älskar mat
jag älskar mat

Законченные переводы
Персидский язык من غذا را دوست دارم
269
Язык, с которого нужно перевести
Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Английский MANAGEMENT ACCOUNTING: CONCEPTS AND TECHNIQUES...
The following table illustrates three alternative rules for determining which costs are capitalized. All three are used in managerial accounting practice. The three methods are absorption costing, variable costing, and throughput costing. The colored bars identify the costs that each method capitalizes as inventory.

Законченные переводы
Персидский язык حسابداری مدیریتی: مفاهیم Ùˆ تکنیک‌ها
187
Язык, с которого нужно перевести
Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Английский Living on my own has really opened my ...
Living on my own has really opened my eyes, Maddy. I thought I had reached a dead end finding this was the greatest thing thats ever happened www.- I waited so long for my time to shine, just trying to help out a friend.

Законченные переводы
Турецкий anlam olarak
28
Язык, с которого нужно перевести
Турецкий bağımlı deÄŸil, baÄŸlı olacaksın..!
bağımlı değil, bağlı olacaksın..!
herhangi birşeye, şehire ,insana,işine..vs bağımlı olmuşcasına yaşamak değil..oraya bağlı olarak yaşamak anlamında
(bağlı=içten bağlılık,)
örn:değerlerine bağlı ama bağımlı değildir cümle bütünlüğü gibi.

Законченные переводы
Французский Tu dois
Итальянский Non essere dipendente, sii fedele!
Латинский язык Noli dependere, fidelis sis.
Персидский язык باید معتقد باشی، نه وابسته!
297
Язык, с которого нужно перевести
Английский In the case of an orthographic parallel...
In the case of an orthographic parallel projection, the view volume is al-ready a rectangular parallelepiped. As we have seen in Section 12-3,obliquepro-jechon view volumes are converted to a rectangular parallelepiped by the shear- ing operation, and perspective view volumes are converted, in general, with a combination shear-scale transformation.

Законченные переводы
Персидский язык در مورد یک تصویر موازی متعامد...
242
Язык, с которого нужно перевести
Английский curing oven
The final step in the paint process is curing. The cure oven raises the product mass and coated material to a specified temperature and holds this temperature for a set time. Typically, 25 to 35 min at a set temperature is needed to achieve a minimum curing temperature for 20 minutes.
painting-mechanic

Законченные переводы
Персидский язык کوره‌ی پخت رنگ
66
Язык, с которого нужно перевести
Английский Define each of the following terms and give a...
Define each of the following terms and give a specific example, if appropriate

Законченные переводы
Голландский Definieer elk van de volgende termen...
Персидский язык هر یک از اصطلاحات زیر را تعریف کنید
412
Язык, с которого нужно перевести
Английский The increasing competitive pressure...
The increasing competitive pressure characterizing mature
industries, where products are perceived by customers as almost
similar from a technical point of view, has drastically increased
the importance of the service that competitors are able to
deliver to their customers. In the new millennium, companies
increase the perceived value of products, retain customers and
gain new market shares mainly through customer service. Since
in logistics-intensive mature fields customer

Законченные переводы
Персидский язык در صنایعی Ú©Ù‡ به بلوغ رسیده‌اند…
<< Пред•••• 175 ••• 255 •• 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 •• 295 ••• 375 •••• 775 ••••• 2775 ••••••След >>