Дом
Новости
Перевод
Проект
Форум
Помощь
Участники сайта
Вход
Регистрация
. .
•Дом
•Предложить новый текст для перевода
•Запрошенные переводы
•Законченные переводы
•
Избранные переводы
•
•Перевод вебсайта
•Поиск
▪Свободный Ñзыковой обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
▪▪Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Перевод - Французский-Китайский упрощенный - bonjour! je suis l'acheteuse de la nintendo...
Текущий статус
Перевод
Данный текст доступен на следующих языках:
Категория
Письмо / E-mail
Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
bonjour! je suis l'acheteuse de la nintendo...
Tекст
Добавлено
decilap
Язык, с которого нужно перевести: Французский
je suis l'acheteuse de la nintendo ds. Malheureusement mon compte playpal ne me permet pas de régler mon achat. Alors je vous supplies d'annuler la vente ou de trouver un autre moyen adéquate tèl qu'un chèque de banque.
Merci de votre compréhension, et de votre solicitude.
Статус
ä½ å¥½ï¼æˆ‘æ˜¯ä»»å¤©å ‚çš„é¡¾å®¢...
Перевод
Китайский упрощенный
Перевод сделан
lij899
Язык, на который нужно перевести: Китайский упрощенный
æˆ‘æ˜¯ä»»å¤©å ‚DS的顾客。很ä¸å¹¸æˆ‘的网上付款å¸å·ä¸å…许我为采è´çš„物å“æ”¯ä»˜æ¬¾é¡¹ã€‚å› æ¤æˆ‘请求å–消这次销售,或者通过其他åˆé€‚的支付方å¼å¦‚银行支票。
谢谢您的ç†è§£å’Œå¸®åŠ©ã€‚
Последнее изменение было внесено пользователем
pluiepoco
- 30 Январь 2008 09:00