Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Английский-Фарерский - More about me

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: АнглийскийФарерский

Категория Пояснения - Дело / Работа

Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
More about me
Tекст
Добавлено juhlstein
Язык, с которого нужно перевести: Английский

More about me
I am an architect. This means that my work is to draw pictures of buildings so that the people who are going to build them can make them so that they fit together properly and are good to look at and live in. I am also supposed to draw them so that they don't fall down. That's the hard bit - you have to spend a long time at architect's school to learn all about it.

Статус
Meira um meg
Перевод
Фарерский

Перевод сделан Bamsa
Язык, на который нужно перевести: Фарерский

Meira um meg
Eg eri arkitektur. Hetta merkir at mítt arbeiði er at gera tekningar av bygningum, so at fólk sum fara at byggja, kunna gerða teir at teir passa væl saman og eru góðir at liva í. Eg eri eisini ætlaður at tekna teir, so at teir ikki detta saman. Tað er tað ringasta - tú má brúka langa tíð á arkitektskúla, fyri at læra alt um tað.
Последнее изменение было внесено пользователем Bamsa - 30 Март 2008 21:29





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

31 Март 2008 18:04

juhlstein
Кол-во сообщений: 9
Tak for denne oversættelse