Дом
Новости
Перевод
Проект
Форум
Помощь
Участники сайта
Вход
Регистрация
. .
•Дом
•Предложить новый текст для перевода
•Запрошенные переводы
•Законченные переводы
•
Избранные переводы
•
•Перевод вебсайта
•Поиск
▪Свободный Ñзыковой обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
▪▪Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Перевод - Английский-Итальянский - in the end I decided...
Текущий статус
Перевод
Данный текст доступен на следующих языках:
Категория
Слово - Любoвь / Дружба
Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
in the end I decided...
Tекст
Добавлено
tasso79
Язык, с которого нужно перевести: Английский Перевод сделан
libera
in the end I decided to write a personal letter, since it wouldn't make any difference anyway. Do you think that's all right?
Статус
Lettera personale.
Перевод
Итальянский
Перевод сделан
ali84
Язык, на который нужно перевести: Итальянский
Alla fine ho deciso di scrivere una lettera personale, visto che comunque non ci sarebbe alcuna differenza. Pensi che vada bene?
Последнее изменение было внесено пользователем
Xini
- 5 Апрель 2008 10:59