Tercüme - İngilizce-İtalyanca - in the end I decided...Şu anki durum Tercüme
Kategori Sözcük - Aşk / Arkadaşlık  Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir. | | | Kaynak dil: İngilizce Çeviri libera
in the end I decided to write a personal letter, since it wouldn't make any difference anyway. Do you think that's all right? |
|
| | Tercümeİtalyanca Çeviri ali84 | Hedef dil: İtalyanca
Alla fine ho deciso di scrivere una lettera personale, visto che comunque non ci sarebbe alcuna differenza. Pensi che vada bene? |
|
En son Xini tarafından onaylandı - 5 Nisan 2008 10:59
|