Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Αγγλικά-Ιταλικά - in the end I decided...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΕβραϊκάΑγγλικάΙταλικά

Κατηγορία Λέξη - Αγάπη/Φιλία

Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
in the end I decided...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από tasso79
Γλώσσα πηγής: Αγγλικά Μεταφράστηκε από libera

in the end I decided to write a personal letter, since it wouldn't make any difference anyway. Do you think that's all right?

τίτλος
Lettera personale.
Μετάφραση
Ιταλικά

Μεταφράστηκε από ali84
Γλώσσα προορισμού: Ιταλικά

Alla fine ho deciso di scrivere una lettera personale, visto che comunque non ci sarebbe alcuna differenza. Pensi che vada bene?
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από Xini - 5 Απρίλιος 2008 10:59