Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



10Перевод - Английский-Иврит - It´s better to be hated for what you are, than...

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: АнглийскийБолгарскийИвритЛатинский язык

Категория Поэзия - Повседневность

Статус
It´s better to be hated for what you are, than...
Tекст
Добавлено ola_bara
Язык, с которого нужно перевести: Английский

"It´s better to be hated for what you are, than being loved for what you are not"
Комментарии для переводчика
Jag önskar få denna fras översatt till latin & Hebreiska. Min flickvän vill tatuera in en vacker text på latin & Hebreiska. Men hon har inte lyckats hitta denna texten på nätet. Därför vänder jag mig till er.

Tack på förhand.
Mvh Ola

Статус
עדיף להיות שנוא...
Перевод
Иврит

Перевод сделан libera
Язык, на который нужно перевести: Иврит

"עדיף להיות שנוא בשל מה שהינך, מאשר להיות נאהב בשל מה שאינך"
Последнее изменение было внесено пользователем milkman - 23 Апрель 2008 04:04