Дом
Новости
Перевод
Проект
Форум
Помощь
Участники сайта
Вход
Регистрация
. .
•Дом
•Предложить новый текст для перевода
•Запрошенные переводы
•Законченные переводы
•
Избранные переводы
•
•Перевод вебсайта
•Поиск
▪Свободный Ñзыковой обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
▪▪Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Перевод - Голландский-Английский - Familie is voor altijd Familie voor altijd ...
Текущий статус
Перевод
Данный текст доступен на следующих языках:
Категория
Пояснения - Культура
Статус
Familie is voor altijd Familie voor altijd ...
Tекст
Добавлено
2shea
Язык, с которого нужно перевести: Голландский
Familie is voor altijd
Familie voor altijd
Voor altijd trouw
Комментарии для переводчика
Dit is voor een tattoo.
Статус
Family is for ever...
Перевод
Английский
Перевод сделан
maki_sindja
Язык, на который нужно перевести: Английский
Family is for ever
Family for ever
For ever faithful
Последнее изменение было внесено пользователем
lilian canale
- 5 Июль 2008 02:49
Последнее сообщение
Автор
Сообщение
4 Июль 2008 21:28
Sofija_86
Кол-во сообщений: 99
The third sentence "for ever faihtful"
4 Июль 2008 22:28
jollyo
Кол-во сообщений: 330
Family is for ever
Family forever
For ever faithful
5 Июль 2008 01:07
jollyo
Кол-во сообщений: 330
In my opinion in the first sentence the word 'forever' should be two seperate words 'for ever'. It is in the exact meaning of the Dutch sentence, and even in english there is a slight difference in writing it together or not...
Jollyo