Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



10Перевод - Голландский-Фризский - Beslissing

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: АнглийскийЭсперантоАрабскийВенгерскийХорватскийИспанскийГреческийБолгарскийШведскийРумынскийФинскийТурецкийДатскийГолландскийНемецкийИтальянскийКитайский упрощенный КитайскийПортугальский (Бразилия)СловацкийКорейскийЧешскийПортугальскийЯпонскийКаталанскийЛитовскийФранцузскийНорвежскийУкраинскийПольскийСербскийБоснийскийРусскийФарерскийэстонскийЛатышскийБретонскийИвритИсландский Персидский языкАлбанскийКурдский языкИндонезийскийТагальскийФризскийМакедонскийГрузинскийАфрикаансирландскийХиндиМалайскийТайскийВьетнамскийАзербайджанский
Запрошенные переводы: НепальскийУрду

Статус
Beslissing
Tекст
Добавлено cucumis
Язык, с которого нужно перевести: Голландский Перевод сделан tristangun

Laat de expert alsjeblieft weten waarom je "ja" of "nee" hebt gestemd, zodat hij/zij een betere beslissing kan nemen.

Статус
Beslút
Перевод
Фризский

Перевод сделан jollyo
Язык, на который нужно перевести: Фризский

Lit de ekspert asjebleaft witte wêrom asto "ja" of "nee" stimt haste, dat hy/sy in better beslút nimme kin.
Комментарии для переводчика
'asjebleaft' can also be written as 'asjeblyft'
Jollyo
Последнее изменение было внесено пользователем jollyo - 9 Июль 2008 23:59