Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Литовский-Английский - Mano namas

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ЛитовскийАнглийский

Категория Эссе - Дом / Семья

Статус
Mano namas
Tекст
Добавлено Laimis61
Язык, с которого нужно перевести: Литовский

Mano namas stovi kaime. Mano name yra keturi kambariai, du pirmame aukšte ir du antrame. Pirmame aukšte yra virtuvė, poilsio kambarys ir svečių kambarys. Antrame aukšte yra miegamasis ir vaikų kambarys.Name yra mano megstami klasikiniai baldai, 3 televizoriai, video grotuvas. Mano name daug knygų, tačiau nėra kompiuterio.

Статус
My house
Перевод
Английский

Перевод сделан Anna_Louise
Язык, на который нужно перевести: Английский

My house is in the countryside. It has four rooms, two on the ground floor and two on the second. On the first floor is the kitchen, a recreation room and a guest room. On the second floor is the master bedroom and the children's room. In the house the classical furniture is my favorite, 3 television sets, a VCR. There are many books in my house, but no computer.
Комментарии для переводчика
I am fluent in English but not in Lithuanian, if anyone can do better please do so.
Последнее изменение было внесено пользователем lilian canale - 27 Октябрь 2008 11:47





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

22 Октябрь 2008 07:09

fiammara
Кол-во сообщений: 94
there is a strange thing in Lithuania, that lithuanian second floor in english has the meaning of the first.., and so on

22 Октябрь 2008 09:33

Anna_Louise
Кол-во сообщений: 23
Would you rather have the kitchen, recreation room and guestroom on the second floor and the bedrooms on the ground floor ?

22 Октябрь 2008 13:46

lilian canale
Кол-во сообщений: 14972
Anna_Louise, why did you call for an admin?

22 Октябрь 2008 14:46

Francky5591
Кол-во сообщений: 12396
Yeah in French as well our "1er étage" is the English second floor. English consider the ground floor (Rez-de chaussée in French)as "1st floor".

22 Октябрь 2008 15:58

Dzuljeta
Кол-во сообщений: 45
"Name" stands for "in the house".

22 Октябрь 2008 22:37

Anna_Louise
Кол-во сообщений: 23
Anna_Louise, why did you call for an admin?

Thought that was the way to check if the translation is wrong?

23 Октябрь 2008 01:16

lilian canale
Кол-во сообщений: 14972
The translation is being evaluated.
The poll will say if it's correct.
That's the expert's job, not the admin's, OK?

23 Октябрь 2008 19:05

Anna_Louise
Кол-во сообщений: 23
ok

24 Октябрь 2008 18:24

ollka
Кол-во сообщений: 149
Name means in the house. The house is furnished in my favorite classical style, with 3 television sets and a VCR.

This looks like homework!