Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Немецкий-Русский - Der Titel ist „Aphorismen ohne Grenzen“ Sprache...

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: НемецкийРусский

Категория Пояснения - Общество / Люди / Политика

Статус
Der Titel ist „Aphorismen ohne Grenzen“ Sprache...
Tекст
Добавлено Minny
Язык, с которого нужно перевести: Немецкий

Der Titel ist „Aphorismen ohne Grenzen“

Sprache verbindet! Ãœber die Grenzen hinaus will dieses Buch seine Leser und Leserinnen dazu anregen, gemeinsam nachzudenken, miteinander zu sprechen und sich auseinanderzusetzen mit Themen rund um das menschliche Miteinander.
Комментарии для переводчика
Di Grenzen, die hier erwähnt sind, sind Landesgrenzen, nicht Limite.

Статус
Название книги «Афоризмы без границ»...
Перевод
Русский

Перевод сделан sagittarius
Язык, на который нужно перевести: Русский

Название книги - «Афоризмы без границ»

Язык объединяет! Эта книга побудит своих читателей и читательниц вместе размышлять, разговаривать и обсуждать человеческие проблемы.
Последнее изменение было внесено пользователем Sunnybebek - 14 Май 2009 13:32