Дом
Новости
Перевод
Проект
Форум
Помощь
Участники сайта
Вход
Регистрация
. .
•Дом
•Предложить новый текст для перевода
•Запрошенные переводы
•Законченные переводы
•
Избранные переводы
•
•Перевод вебсайта
•Поиск
▪Свободный Ñзыковой обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
▪▪Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Перевод - Немецкий-Болгарский - Ich habe immer gedacht,dass ich einmal Arzt werde...
Текущий статус
Перевод
Данный текст доступен на следующих языках:
Категория
Дело / Работа
Статус
Ich habe immer gedacht,dass ich einmal Arzt werde...
Tекст
Добавлено
deito
Язык, с которого нужно перевести: Немецкий
Ich habe immer gedacht,dass ich einmal Arzt werde wir mein Vater und mein Grossvater.Nach dem Abitur wollte ich nicht zur Bundeswehr,sondern ich habe mich fur den Zivildienst entschieden.
Статус
Винаги Ñъм миÑлел,
Перевод
Болгарский
Перевод сделан
rradev57@abv.bg
Язык, на который нужно перевести: Болгарский
Винаги Ñъм миÑлел, че ще Ñтана лекар, като Ð¼Ð¾Ñ Ð±Ð°Ñ‰Ð° и Ð¼Ð¾Ñ Ð´Ñдо. След завършване на училище не иÑках да поÑÑ‚ÑŠÐ¿Ñ Ð² ГерманÑката армиÑ, а взех решение за гражданÑка профеÑиÑ.
Последнее изменение было внесено пользователем
ViaLuminosa
- 27 Апрель 2009 22:14
Последнее сообщение
Автор
Сообщение
27 Апрель 2009 12:44
nellita
Кол-во сообщений: 2
Предполагам, че при набиране на текÑта авторът проÑто е направил правопиÑна грешка и първото изречение по Ñкоро би Ñ‚Ñ€Ñбвало да звучи така: "Винаги Ñъм миÑлел, че ще Ñтана лекар, като моÑÑ‚ баща и моÑÑ‚ дÑдо.