Дом
Новости
Перевод
Проект
Форум
Помощь
Участники сайта
Вход
Регистрация
. .
•Дом
•Предложить новый текст для перевода
•Запрошенные переводы
•Законченные переводы
•
Избранные переводы
•
•Перевод вебсайта
•Поиск
▪Свободный Ñзыковой обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
▪▪Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Перевод - Английский-Греческий - Smells sadness
Текущий статус
Перевод
Данный текст доступен на следующих языках:
Категория
Независимое сочинительство - Любoвь / Дружба
Статус
Smells sadness
Tекст
Добавлено
Ελεν
Язык, с которого нужно перевести: Английский
Smells sadness. you're impossible but I'll always love you.
Комментарии для переводчика
Greek!
Статус
ΜυÏίζει θλίψη
Перевод
Греческий
Перевод сделан
glavkos
Язык, на который нужно перевести: Греческий
ΜυÏίζει θλίψη. Είσαι άπιαστος/η μα εγώ θα σε αγαπώ πάντα.
Комментарии для переводчика
άπιαστος-με την Îννοια του παÏάλογου, του αδÏνατου, αδιανόητου.
Последнее изменение было внесено пользователем
User10
- 30 Сентябрь 2009 11:52
Последнее сообщение
Автор
Сообщение
29 Сентябрь 2009 07:53
marinagr
Кол-во сообщений: 24
impossible = αδÏνατη
με την Îννοια του "άπιαστου όνειÏου"