Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Французский-Немецкий - dans l'attente de vous recevoir aux Gîtes,nous...

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ФранцузскийНемецкийАнглийский

Статус
dans l'attente de vous recevoir aux Gîtes,nous...
Tекст
Добавлено sekitty
Язык, с которого нужно перевести: Французский

Dans l'attente de vous recevoir aux Gîtes,nous vous invitons à vous balader sur notre site, découvrir ainsi notre maison, ses environs, les activités sportives ou non à proximité de nos Combrailles...
Bon surf!
Комментарии для переводчика
Bonjour,
Pourriez vous traduire ce texte en Anglais UK pur sans dialecte. il me pose certains problèmes.. Aussi en Allemand sans dialecte.

*RECEVOIR= accueillir dans le sens du futur et peut-être (sans obligation)=ne pas traduire par accept you merci.

*NOUS VOUS INVITONS À VOUS BALADER...= dans le sens de visiter le site tranquillement
Merci pour votre aide.

À bientôt.
Sekitty.

Статус
In Erwartung Sie bei unserer Unterkunft zu empfangen,
Перевод
Немецкий

Перевод сделан leaangela
Язык, на который нужно перевести: Немецкий

In Erwartung, Sie in unseren Unterkünften zu empfangen, laden wir Sie ein, auf unserer Internetseite zu surfen, unser Haus, die Umgebung und die sportlichen oder andere Aktivitäten in der Nähe unserer Combrailles zu entdecken.
Viel Spaß beim Surfen!
Последнее изменение было внесено пользователем italo07 - 28 Май 2009 21:41





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

17 Май 2009 16:32

italo07
Кол-во сообщений: 1474
kleiner Verbesserungsvorschlag:

in unseren Unterkünften

18 Май 2009 18:16

Belhassen
Кол-во сообщений: 105
Bien qu'il ait été procédé,vraisemblablement, à la traduction au mot à mot, le sens du message, dans toutes ses dimensions a été fidèlement respecté.

20 Май 2009 20:03

LeFaune
Кол-во сообщений: 3
J'ai un doute sur le "Schönes Surfen" qui me paraît un peu artificiel.

21 Май 2009 01:18

italo07
Кол-во сообщений: 1474
En allemand on dirait "Viel Spaß beim Surfen".

CC: LeFaune

29 Май 2009 19:55

italo07
Кол-во сообщений: 1474
Why are you calling for an admin?

31 Май 2009 16:04

sekitty
Кол-во сообщений: 4
italo07

C'était une erreur, je l'ai remarquée trop tard! Sorry!
Sekitty