Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Ranska-Saksa - dans l'attente de vous recevoir aux Gîtes,nous...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: RanskaSaksaEnglanti

Otsikko
dans l'attente de vous recevoir aux Gîtes,nous...
Teksti
Lähettäjä sekitty
Alkuperäinen kieli: Ranska

Dans l'attente de vous recevoir aux Gîtes,nous vous invitons à vous balader sur notre site, découvrir ainsi notre maison, ses environs, les activités sportives ou non à proximité de nos Combrailles...
Bon surf!
Huomioita käännöksestä
Bonjour,
Pourriez vous traduire ce texte en Anglais UK pur sans dialecte. il me pose certains problèmes.. Aussi en Allemand sans dialecte.

*RECEVOIR= accueillir dans le sens du futur et peut-être (sans obligation)=ne pas traduire par accept you merci.

*NOUS VOUS INVITONS À VOUS BALADER...= dans le sens de visiter le site tranquillement
Merci pour votre aide.

À bientôt.
Sekitty.

Otsikko
In Erwartung Sie bei unserer Unterkunft zu empfangen,
Käännös
Saksa

Kääntäjä leaangela
Kohdekieli: Saksa

In Erwartung, Sie in unseren Unterkünften zu empfangen, laden wir Sie ein, auf unserer Internetseite zu surfen, unser Haus, die Umgebung und die sportlichen oder andere Aktivitäten in der Nähe unserer Combrailles zu entdecken.
Viel Spaß beim Surfen!
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut italo07 - 28 Toukokuu 2009 21:41





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

17 Toukokuu 2009 16:32

italo07
Viestien lukumäärä: 1474
kleiner Verbesserungsvorschlag:

in unseren Unterkünften

18 Toukokuu 2009 18:16

Belhassen
Viestien lukumäärä: 105
Bien qu'il ait été procédé,vraisemblablement, à la traduction au mot à mot, le sens du message, dans toutes ses dimensions a été fidèlement respecté.

20 Toukokuu 2009 20:03

LeFaune
Viestien lukumäärä: 3
J'ai un doute sur le "Schönes Surfen" qui me paraît un peu artificiel.

21 Toukokuu 2009 01:18

italo07
Viestien lukumäärä: 1474
En allemand on dirait "Viel Spaß beim Surfen".

CC: LeFaune

29 Toukokuu 2009 19:55

italo07
Viestien lukumäärä: 1474
Why are you calling for an admin?

31 Toukokuu 2009 16:04

sekitty
Viestien lukumäärä: 4
italo07

C'était une erreur, je l'ai remarquée trop tard! Sorry!
Sekitty