Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Шведский-ирландский - Rekreation-/-resor

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: АнглийскийГолландскийРумынскийИтальянскийФранцузскийАрабскийАлбанскийНемецкийЯпонскийТурецкийИспанскийИвритШведскийРусскийВенгерскийЛитовскийПортугальскийКаталанскийКитайский упрощенный БолгарскийЭсперантоГреческийСербскийПольскийДатскийФинскийНорвежскийКорейскийХиндиЧешскийПерсидский языкСловацкийАфрикаансВьетнамский
Запрошенные переводы: ирландский

Категория Слово - Отдых / путешествия

Статус
Rekreation-/-resor
Перевод
Шведский-ирландский
Добавлено cucumis
Язык, с которого нужно перевести: Шведский

Rekreation/Resor
Комментарии для переводчика
Travel = resor (plural), resa (singular). To travel = att resa. In headlines alone it usually stands in plural.
10 Июнь 2009 17:40