Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Турецкий-Португальский (Бразилия) - Seni ne kadar çok sevdiÄŸimi bir bilsen.

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ТурецкийПортугальский (Бразилия)

Категория Повседневность - Любoвь / Дружба

Статус
Seni ne kadar çok sevdiğimi bir bilsen.
Tекст
Добавлено macielandengin
Язык, с которого нужно перевести: Турецкий

Seni ne kadar çok sevdiğimi bir bilsen.
O kadar çok seviyorum'ki bilemezsin, sana canımı verecek kadar çok seviyorum seni.
Seni sonsuza kadar seveceğim, beni asla bırakma sevğilim.

Статус
Você sabe o quanto eu gosto de você.
Перевод
Португальский (Бразилия)

Перевод сделан Lizzzz
Язык, на который нужно перевести: Португальский (Бразилия)

Você sabe o quanto eu gosto de você.
Você não imagina o quanto eu amo você! Eu daria a minha vida para você. Amo você muito, mesmo.
E vou amar eternamente, nunca me deixe meu amor.


Последнее изменение было внесено пользователем lilian canale - 12 Сентябрь 2009 12:43





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

25 Август 2009 20:06

lilian canale
Кол-во сообщений: 14972
Olá Lizzzz,

Apenas para não soar tão repetitivo e melhorar a leitura, eu sugeriria algumas pequenas mudanças e pontuação.

Você sabe o quanto eu gosto de você.
Você não imagina o quanto eu amo você! Eu daria a minha vida para você. Amo você muito, mesmo.
E vou amar eternamente, nunca me deixe meu amor.


O que você acha?

25 Август 2009 20:15

Lizzzz
Кол-во сообщений: 234
Oi, Lilian

Eu concordo com suas sugestões e tenho que admitir que também achei as frases um pouco repetitivas.