Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Турецкий-Боснийский - Merhaba Senin 1993 yılında Split'te tanıdığım...

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ТурецкийБоснийский

Категория Чат

Статус
Merhaba Senin 1993 yılında Split'te tanıdığım...
Tекст
Добавлено lazut
Язык, с которого нужно перевести: Турецкий

Merhaba
Senin 1993 yılında Split'te tanıdığım Samir olduğunu düşünüyorum.
Boşnakçayı çok az anlıyorum. Bildiğim kadarının çoğunu da unuttum. Senin adını Facebook ta aradım ve buldum.
selamlar

Статус
Zdravo
Перевод
Боснийский

Перевод сделан Nokic
Язык, на который нужно перевести: Боснийский

Zdravo
Mislim ti si Samir,Å¡to sam upozno u Splitu 1993.
Vrlo malo razumijem Bosanski. Ono što sam sazno većinom sam zaboravi-o(la). Tražio sam tvoje ime na Facebooku i našao te.
Pozdrav
Комментарии для переводчика
Merhaba ve Selam aynen kullanılabilirdi. Halen müslüman boşnaklar kullanıyor.
Последнее изменение было внесено пользователем fikomix - 16 Февраль 2010 23:14