Дом
Новости
Перевод
Проект
Форум
Помощь
Участники сайта
Вход
Регистрация
. .
•Дом
•Предложить новый текст для перевода
•Запрошенные переводы
•Законченные переводы
•
Избранные переводы
•
•Перевод вебсайта
•Поиск
▪Свободный Ñзыковой обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
▪▪Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Перевод - Украинский-Итальянский - хрін Ñ Ñ‚ÐµÐ±Ðµ
Текущий статус
Перевод
Данный текст доступен на следующих языках:
Категория
Песня - Любoвь / Дружба
Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
хрін Ñ Ñ‚ÐµÐ±Ðµ
Tекст
Добавлено
alleross77
Язык, с которого нужно перевести: Украинский
хрін Ñ Ñ‚ÐµÐ±Ðµ коли розлюблю... такий Ñк ти буває раз на вÑе життÑ.... (Ñлова з піÑні Славка Вокарчука)
Статус
col cavolo
Перевод
Итальянский
Перевод сделан
aleflorenz
Язык, на который нужно перевести: Итальянский
Col cavolo che smetterò di amarti... persone come te si incontrano una sola volta nella vita...
(parole da una canzone di Svyatoslav Vakarchuk)
Комментарии для переводчика
Colloquial style, accepted because words from a song (poetic licence!) <alexfatt>
Последнее изменение было внесено пользователем
alexfatt
- 29 Июнь 2014 12:29